Akademie věd: Škola českého jazyka a literatury pro pedagogy
Víte, co je „storola“ či „ďerek“? Nebo „peršeť“ či „pelno“, „štrucla“ nebo „sállo“? A pokud správně odvětíte, že přece stodola a dědek, pršet, plno a sádlo, víte, kde tato slova nejspíš uslyšíte? A kde vám řeknou „rynka“ místo ruka, „merfán“ místo „modřín“ či srozumitelné, ale přece jen nezvykle znějící „bratrovo holka“ a „sestřino kluk“, „blato“, „čepica“ a „kožuch“?